-- 作者:joekoe
-- 时间:2016/7/14 20:13:49
-- 【转帖】温网都看完了,你还不知道这些关于网球的英语表达?
距离温网结束都过去四天了,可是看到这些关于网球的英语表达,你还是一脸茫然?
不要紧,小编为大家奉上一些常用的网球英语术语,学好之后再也不用担心看不懂网球赛了!
▌Match vs. Set vs. Game
这三个词意思是大家非常容易混淆的,通常我们可以理解为Match > Set > Game。
Game=局,Set=盘,一般由6局(Game)组成。
有的时候还会有pro set这种说法。
在pro set里面,如果打到5-5,一方必须净胜2局才能获胜,也就是说至少得打到7-5. 由于温网是打6局,所以也是称作6-game pro set. 在其他一些地方比如美国高中生网球赛,一般都是打8-game pro set。
Match是指一整场网球比赛,男子比赛采取五盘三胜制,女子比赛采取三盘两胜制。
● E.g. Each tennis match is made up of two to three sets. To win a set, you must win at least six games. 每场网球赛都是由两到三盘组成,你必须至少赢6局才能赢下一盘。
▌Moves
Volley 截击
● E.g. Who’s got a better volley, Federer or Djokovic? 谁的截击更好?费德勒还是德约科维奇?
Forehand 正手
● E.g. I like the tactic of Djokovic attacking forehand. 我喜欢德约科维奇打正手的策略。
Backhand 反手
● E.g. His backhand had too many unforced errors. 他的反手有太多的失误了。
*如果反手比较弱的话,就可以叫做weak backhand。
Smash 扣球
● E.g. She smashes it with an overhead-smash, which, l’m telling you, nearly exploded the court at the other side of the net. 她在头顶把球扣了过去,告诉你吧,那颗球差点把网对面那片场地引爆了。
Serve 发球
● E.g. He served extremely well in the first set. 他在第一盘里发球发得很好。
Return 接发球
● E.g. I played a good return game at 6-5. 我在6-5时接发球接得很好。
Fault 发球失误
● E.g. That’s a fault. 发球失误了。
Slice 削球
● E.g. What a backhand slice, nice and low. 漂亮的一记反手削球,又低又好。
Rally 回合,连续对打
● E.g. This is a beautiful rally. 这个回合打得漂亮。
▌Scoring
网球赛开始时为0分,也称作Love;
得一分记作15,得第二分记作30,得第三分记作40;
如果比分平了的话,就叫做all,比如15-15 就叫做fifteen all;
● E.g. I think that’s out, so the score is now thirty all. 我觉得那颗球出界了,所以现在比分是30平。
当比分为40-40时称作Deuce,在40-40之后如果还打平的话,还是称作Deuce;
如果你在Deuce时得了一分,记作Advantage in;
如果对方在Deuce时得了一分,记作Advantage out;
在Advantage in时再得一分就能赢下这局,叫做Game。
● E.g. Game. Djokovic leads 2-1. 本局结束,德约科维奇以2-1领先。
|
|